Wersja domyślna

Zuzanna Witt. Śladami dialektu Południa USA

Zuzanna Witt, fot. Władysław Gardasz
Zuzanna Witt, fot. Władysław Gardasz

Zuzanna Witt od zawsze interesowała się historią. Na poznańskiej anglistyce zafascynowały ją językoznawstwo oraz Południe Stanów Zjednoczonych. Dziś łączy swoje zainteresowania w projekcie doktorskim. Post o jej przyszłorocznym wyjeździe na stypendium do Alabamy szczególnie zainteresował fanów „Życia Uniwersyteckiego” na Facebooku. 

Naukowa przygoda Zuzanny Witt z historią Południa USA zaczęła się od współpracy z promotorem, prof. UAM Radosławem Dylewskim. Pod jego opieką młoda badaczka pisze rozprawę doktorską dotyczącą XIX-wiecznego dialektu Alabamy. 

– W swojej pracy skupiam się na źródłach pochodzących z pierwszej połowy XIX w. Mam dostęp do bardzo szerokiego spektrum fantastycznych dokumentów. Znalazłam listy, pamiętniki, do tego komentarze podróżnicze. Udało mi się dotrzeć do nagrań audio, w których wypowiadają się osoby urodzone w latach 80. XIX w. Na podstawie tych materiałów chciałabym sprawdzić, czego jeszcze możemy się dowiedzieć o historii dialektu Alabamy i jego struktury oraz, szerzej, o historii dialektu amerykańskiego Południa – mówi Zuzanna Witt. 

Dialekt Południa USA kojarzy nam się m.in. z charakterystycznym przeciąganiem samogłosek czy przeczeniem w formie ain’t. W Alabamie, uważanej powszechnie za serce Południa (heart of Dixie), zachowały się manuskrypty sięgające czasów założenia stanu w 1819 r. Te materiały są dla lingwistów doskonałym źródłem wiedzy o kształtowaniu się dialektu. 

W ubiegłym roku doktorantka otrzymała stypendium Fundacji Kościuszkowskiej, dzięki czemu spędziła semestr na East Tennessee State University. Miesiące spędzone na kwerendzie w archiwach, bibliotekach i rozmowach z naukowcami okazały się najbardziej owocne w jej dotychczasowej pracy badawczej. Jednak pobyt w Stanach Zjednoczonych zweryfikował plany lingwistki i po powrocie do kraju Zuzanna Witt napisała nową propozycję projektu doktorskiego. 

– Było to dla mnie dość stresujące, bo nowa koncepcja znacznie odbiega od początkowych założeń mojego projektu. W pewnym sensie zaczynam od nowa, ale zgromadziłam dużo źródeł, szeroko zapoznałam się też z literaturą. Te wakacje były dla mnie bardzo pracowite. Wciąż planuję bronić się w terminie. Jestem zmotywowana i chciałabym jak najlepiej wykorzystać pozostałe dwa lata. Niespodzianki zdarzają się w pracy naukowej i to doświadczenie dużo mnie nauczyło – wyjaśnia doktorantka. 

W przyszłym roku anglistka wyjeżdża na kolejne stypendium, tym razem przyznane przez The Frances S. Summersell Center for the Study of the South, działające przy University of Alabama. Podczas dwóch tygodni pobytu w Tuscaloosa Zuzanna Witt będzie badać dotychczas nieopracowane manuskrypty zawierające przemyślenia i doświadczenia mieszkańców Alabamy z połowy XIX w., w tym z okresu wojny secesyjnej. – Chciałabym dowiedzieć się więcej o tym, jak zwykli ludzie przeżywali wojnę – mówi doktorantka. – Co ciekawe, połowa źródeł, z których będę korzystać, to listy i pamiętniki kobiet. Dokumenty ich autorstwa stanowią mniejszość dostępnego dla badaczy materiału. Co z matkami, siostrami, żonami żołnierzy? Każdy taki tekst jest niezwykle cenny i wciąż zasługuje na uwagę – podkreśla. 

Cieszę się, że będę mogła rozwinąć mój warsztat badawczy – kontynuuje. – Egodokumenty, czyli teksty, w których autorzy ujawniają swoje ja, należą do moich ulubionych źródeł w językoznawstwie. Fascynuje mnie zarówno ich wymiar społeczny, jak i potencjał językoznawczy. Liczę, że w języku autorów źródeł odnajdę ciekawe elementy, które będę mogła połączyć z moim projektem doktorskim. 

Doktorantka docenia pomoc, którą otrzymuje od uniwersytetu. - Jestem ogromnie wdzięczna mojemu promotorowi za wsparcie. Pomogło mi ono zrealizować już wiele wartościowych projektów, a to dopiero drugi rok doktoratu. Doceniam też wsparcie całego Wydziału Anglistyki. Cieszę się, że mogę wykonywać pracę, która daje tyle satysfakcji – podsumowuje Zuzanna Witt. 

Zobacz też: Prof. Bianka Rolando. Nauka ma w sztuce sprzymierzeńca

Ludzie UAM Wydział Anglistyki

Ten serwis używa plików "cookies" zgodnie z polityką prywatności UAM.

Brak zmiany ustawień przeglądarki oznacza jej akceptację.